شعر محلی جواب واستونو :: گنابادگردی

گنابادگردی

وبسایتی جهت معرفی تاریخ، فرهنگ، مشاهیر، جاذبه های گردشگری،صنایع دستی و اخبار گردشگری شهرستان گناباد.

محل تبلیغات شما

شعر محلی جواب واستونو
سِرِ شُو نِدا مِدا کِل مَدتِقی که هَمسِرُم      مِم بِرِم به کِدخُدایی بِرِی گُل پِسِرُم
زِنِکَه مَیِم بِرِم تا خونه کِل مَدسِین رختِ نَو دِ بَر کُنی نِه پِرهِنِ جِقن جِقن
جِرابِ سفید و کُوشِ طِبلِکی دِ پا کُنی یَک کَمِ کِشمِش نِخود دِ جیبِ بِچِه ها کُنی
مَیُم اَمشو دی سِرا بِخیل و چِش تَنگ نِبِشی شِلیِتِی گُل مِگُلی عروسیِتِر وَ پا کِشی
یَک کَمه سرخ و سفیدای دِ بُکِّت مِزِنی دَستِ وَر او پیشونی لُک و پُلُکِت مِزِنی
صُحبِ زود بِرِی گُلُم به خونه ی فاطمه نِسا اَبروهِیت بریک کُنی وُ دُورِ چِشمِتِر سیا
دِگَه کینه ی شُتُریر بَس از دِلِت بِدَر کُنی زنی برارِتر و شوی خوهِرِتِر خِبَر کُنی
دو سه سالِس که مِگَن شاشِ حَسَن کف مِکُنَه او دِشو مِزَه دِته الغِرِ بوم خَف مِکُنَه
بَس وَ دورِ هَم شِم و یَک فِکرِ بِهتَرِ کُنِم پِسِرَه پیر شِدَه پاک اور دِگَه پی دَر کُنِم
بَس بِرِم بِرِی عروس کَمِه طِلایِم بِخِرِم وَ یادِت بِشَه چَن کیسه حَنایِم بِخِرِم
کُوش مِیَه بِرِی عَمَه و خَلِه عروس دو یه جُفتُم بِرِی خوهَر و مَه مِه عروس
غال حُقِه پولِ زیر خَکیِ ر بَس بِلاغ کُنِم مَهرِ ای عروس خو سه مِن زمینِ باغ کُنِم
زَ مِگَه که مِردِکَه وَ ما مِدَن دُختِرَرِر از حالِ وَشور مَکو ای پِسِرِی دیونَه رِر
دُختِرِ کِل مَدِسین کُجِه گُلُم و ما کُجِه ما فقرا کُجِه، ای هَمَه بُروبیا کُجِه
او که از اِشتُر و از گُو و حَشَم گِلّه دِرَه ماچِنِه، مَگِر که مِردُم دخترِ یله ی دِرَه
واز مگه کِل مَدتِقی غُصَه مَخور عَیالِ مو اِی که یَک عمرِ بِدِی قُوتِ دِستِ بال ِمو
وَ خُدا اُمید مِبِندِم، خودِ کار مِشَه علاج پِسِرِ ما نِه کَلَ نِه کور نِه شَل وُ نه کِلاج
حَرفِ مُفتِ تو عیال مور از خو بیزار مُکُنَه ده نَفر مِگَن بِرِی کِل مَدسین کار مِکُنَه
پِسِرِ سالِمُ کاری که ای حرفا نِدِرَه دِ دِل کِل مَدسین حرص و طمع جا نِدِرَه
ایر مِدونی که حسن دِ کوچَه دُختَرِر دیدَه دُختِرَه دِ بَلونِی حوض خِی حسن مِخِندیدَه
وَر مِگَن دِ کوچه باغ خِی هم قِرار دِشتِیَن صحبتِ وَعدَه وِعید دِ هَر کِنار دِشتِیَن
الغرض ای زِن و مَرد هر دو بِرَف خِنده کُنو به سِرِی کِل مَدسین بِرِی جواب وَستُندِنو
بَعدِ خوش و بِش مِگَه کِل مَدسین پِس کو حَسَن وَرگویِی بِیِد که تا هر دو کُنَن هَمِر پِسَن
حَسِنی بومَه دِ بیخِ کِربِلایی بِنِشَس از خِجَلَت هِمِیِش دُکمه یَقِه یش دِمِبَس
چای بِیَوَو دُختِرَک، کُوشِی پُیِش صِدا مِکی حَسِنی هِم اَرومَک از زیر چِش نِگا مِکی
حَسَنِر کِل مدسین مِگَه که مُندَه نِبِشی خور تِیار کو که مَیی عَصایِ پیریُم بِشی
مِتونی بِرِی دِتَه بَیوو چِپونی کُنی جُفتِ گووِر بِبُری به صحرا گُو رونی کُنی
مِتونی بِرِی سِرا سه چار چِلیکِ اُو کُنی یا د ای چله ی تِموس بِری دو روز دِروکُنی
مِتونی باغ بِکولی یا کِه دِ صحرا کار کُنی یا که از گوشه باغ خَرِر خِلَشَه بار کُنی
سَربُلَن کی حَسِنی مِگَه هَمِیش قِبول دِرُم نوکرِ خونَه تِنُم اگر چه ضعف پول دِرُم
هَر چه وَرگویِی عمو، بِرِی شما کار مِکُنُم یَک خَرِ که چیزِ نِی، دَه خَرِرِم بار مِکُنُم
به قول "فیاضی" ای کارا بِدِه بِستو دِرَه هَر که طاووس مَیَه بَیِس تا هِندِستو بِرَه

 


منبع: فیاضی، اسفندیار، ای خوش او روزا، چاپ اول: 1385، مشهد : نشر پشنگ


مطالب مرتبط:

  

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی


عالی ۲۴ ارديبهشت ۹۸، ۱۴:۱۸
عالیه
۱
۲۹ اسفند ۱۳۹۷
۱
مسلم ذوقی بیلندی

محل تبلیغات شما